Πέμπτη 1 Ιουνίου 2017

Ὑπόμνημα εἰς τὸ κατὰ Ματθαῖον, Ὁμιλία Β΄



«Βίβλος γενέσεως ησο Χριστο, υο Δαυίδ, υο βραάμ».

1. Έχετε τάχα ες τν νον σας τν παραγγελίαν, πο σας πευθύναμεν ες τν προηγουμένην μιλίαν(1); Σς προτρέψαμεν, μ λην τν σιωπν κα τν μυστικν συχίαν ν' κούετε λα τ λεγόμενα. Πρόκειται σήμερα ν πατήσωμεν τ ερ πρόθυρα κα δι τοτο σς πενθύμισα τν παραγγελίαν. ταν πρόκειτο ο ουδαοι ν προσέλθουν ες τ κατάφλεκτον ρος, ες τν φωτιάν, τν γνόφον, τ σκότος κα τν θύελλαν κα μάλιστα χι ν προσέλθουν λλ π μακρι ν τ βλέπουν ατ κα ν τ κούουν, λαβαν τν ντολν ν πέχουν π γυνακα π τρες μέρας κα ν πλύνουν τ νδύματά των, ερέθησαν ες κατάστασιν φόβου κα τρόμου κα ατο κα Μωϋσς. 

Πολ περισσότερον μες, πο πρόκειται ν κούσωμεν τέτοιους λόγους, χι ν σταθομεν π μακρι ες τ ρος τ γεμάτο καπνος λλ ν εσέλθωμεν ες τν διον τν ορανόν, πρέπει ν πιδείξωμεν περισσοτέραν ελάβειαν. χι ν πλύνωμεν τ νδύματά μας, λλ ν καθαρίσωμεν τν στολν τς ψυχς κα ν παλλαγομεν π κάθε σχέσιν μ τ βιοτικά. Διότι δν θ δτε χλν οτε καπνν οτε θύελλαν λλ τν διον τν Βασιλέα καθισμένον ες τν θρόνον κείνης τς πορρήτου δόξης, τος γγέλους κα τος ρχαγγέλους ν παραστέκωνται ες Ατν κα τ πλήθη τν γίων, μαζ μ τς πείρους μυριάδας ατς. 

Ατ εναι Πόλις το Θεοῦ· περιέχει τν κκλησίαν τν πρωτοτόκων(2), τ πνεύματα τν δικαίων, τν λικν συνάθροισιν τν γγέλων, τ αμα το ραντισμο, μ τ ποον συνηνώθησαν τ πάντα, ορανς δέχθη τ γήινα κα γ τ οράνια κα φθασεν π παλαι ποθουμένη ερήνη κα π τος γγέλους κα τος γίους. Ες Ατν ψώθη τ τρόπαιον το Σταυρο τ λαμπρν κα περίβλεπτον, τ λάφυρα πο λαβεν Χριστός, ο κλεκτοί της νθρωπίνης φύσεως, λεία το Βασιλέως μας. λα ατ θ τ γνωρίσωμεν μ κρίβειαν π τ Εαγγέλια. Κα ν κολουθς μ τν πρέπουσαν συχίαν θ μπορέσωμεν ν σ δηγήσωμεν παντο κα ν σο δείξωμεν πο κείτεται νεσκολοπισμένος θάνατος, πο χει κρεμασθ μαρτία, πο ερίσκονται τ πολλ κα παράδοξα ναθήματα π τν μάχην κα τν πόλεμον ατόν, θ δς δ κα τν τύραννον δεμένον, τ πλθος τν αχμαλώτων ν' κολουθ κα τν κρόπολιν, π τν ποίαν βρωμερς κενος δαίμων καμε τς πιδρομάς του, καθ' λον τν χρόνον, πο πέρασε. Θ δς τ ντρα κα τ σπήλαια το λστο ν χουν διαρραγ πλέον κα ν εναι νοικτά, διότι κα κε φθασεν Βασιλεύς.

Μ κουρασθς μως, γαπητέ μου. Διότι κα ν σου διηγετο κάποιος να πόλεμον ρατόν(3) κα τρόπαια κα νίκς, δν θ χόρταινες οτε θ προτιμοσες π τν ξιστόρησιν ατν φαγητν ποτόν. ν λοιπν εναι τόσον νδιαφέρουσα διήγησις κείνη, ατ δ εναι πολ περισσότερον. Στοχάσου πόσον σημαντικν εναι ν κούση κανες πς, φο σηκώθη π τος ορανίους βασιλικος θρόνους, πήδησεν Θες ναντίον το δίου το δου κα στάθη π κεφαλς τς παρατάξεώς του κα πς ντιπαρετάχθη ες Ατν διάβολος, χι κατ' εθεαν ες τν Θεν λλ κρυπτόμενος μέσα ες τν νθρωπίνην φύσιν. Κα τ θαυμαστόν, τι θ δς τν θάνατον ν καταργται δι το θανάτου, τν κατάραν ν φανίζεται δι τς κατάρας κα τ κράτος το διαβόλου ν καταλύεται μ τος δίους τρόπους τς δυνάμεώς του.

ς σηκωθομεν λοιπν κα μ κοιμώμεθα. δο βλέπω ν νοίγωνται α πύλαι ες μς. λλ' ς εσέλθωμεν μ λην τν κοσμιότητα κα τν τρόμον, φο σταθομεν μέσως ες τ δια τ πρόθυρα· ποα εναι ατ τ πρόθυρα; «Βίβλος γενέσεως ησο Χριστο, υο Δαυίδ, υο βραάμ».

Τί μας λέγεις; Μς χεις ποσχεθ τι θ μς μιλήσς δι τν μονογεν υἱὸν το Θεο κα μς ναφέρεις τν Δαυίδ, ναν νθρωπον πο ζησεν πείρους γενες πειτα κα μς λέγεις τι ατς εναι κα πατέρας κα πρόγονος;
Κρατήσου κα μ ζητς ν τ μάθης λα μαζ λλ συχα κα κατ' λίγον. Στέκεσαι κόμη ες τ πρόθυρα, κοντ ες τ προπύλαια. Διατ λοιπν βιάζεσαι ν εσέλθης ες τ δυτα; κόμη δν παρετήρησες καλς λον τ ξωτερικόν. Διότι δν σο διηγομαι κόμη κείνην τν γέννησιν - λλα οτε κα τν μετέπειτα - διότι εναι νέκφραστος κα πόρρητος. Πρν π μέ, σο τ επεν ατ σαΐας. Διότι προφητεύων δι τ πάθος κα τ μεγάλον νδιαφέρον του δι τν οκουμένην, γεμάτος κπληξιν δι τ τί το κα τί γινε κα πο κατέβη, νεφώνησε μέγαν κα λαμπρν λόγον : «τν γενεν ατο τς διηγήσεται;».


2. Δεν μιλομεν τώρα δι' κείνην λλ δι' ατν τν κάτω, πο πραγματοποιήθη ες τν γν κα χει πείρους μάρτυρας κα δι' ατήν, τσι πως εναι δυνατν ες μς πο δέχθημεν τν χάριν το Πνεύματος, θ μιλήσωμεν. Διότι κα ατν δν εναι δυνατν ν τν παραστήσωμεν μ κάθε σαφήνειαν· εναι κα ατ φρικωδεστάτη.

Μ νομίσης λοιπν τι πρόκειται δι κάτι μικρόν, ταν κούης τν γέννησιν ατήν. Σήκωσε π τν πνον τν νον σου, δοκίμασε μέσως φρίκην ες τ κουσμα τι Θες λθεν πάνω ες τν γν. Τοτο το τόσον θαυμαστν κα παράδοξον, στε κα ο γγελοι στησαν δι' ατ χορν κα μνολογον δι' ατ τν οκουμένην κα ο προφται κδηλώνουν π τν ορανν τν κπληξίν των, διότι «π τς γς φθη κα τος νθρώποις συνανεστράφη»(Βαροχ 3, 8). Διότι εναι βεβαίως πολ παράδοξον ν κούση κανείς, τι προσπέλαστος κα νέκφραστος Θεός, πο δν χωρε ες τν σκέψιν κα εναι σος μ τν Πατέρα πέρασε π παρθενικ σπλάχνα, κατεδέχθη ν γεννηθ π γυνακα κα ν λάβη ς προγόνους τν Δαυδ κα τν βραάμ, κα τ κόμη φρικτότερον, τς γυναίκας κείνας(4) πο νεφέραμεν πρ λίγου.

κουσε τ ατ κα σηκώσου χωρς καμμίαν ταπεινν ποψίαν, λλ ατ κριβς ν θαυμάσης, τι ν εναι Υἱὸς το νάρχου Θεο κα μάλιστα Υἱὸς γνήσιος, κατεδέχθη ν νομασθ κα υἱὸς το Δαυίδ, δι ν κάμ σ υἱὸν το Θεο· κατεδέχθη ν κάμ ατς πατέρα του δολον, δι ν κάμ ες σέ, τν δολον, πατέρα τν Κύριον.

Εδες ποα εναι μέσως π τ προοίμια καλ γγελία; ν μφιβάλλς δι' ,τι σ φορ, πίστευσέ το, π ,τι φορ κενον. Διότι εναι βέβαια πολ δυσκολώτερον δι τν νθρώπινον λογισμν ν γίν Θες νθρωπος, παρ ν πάρξη νθρωπος υἱὸς το Θεο. ταν κούσης λοιπν τι Υἱὸς το Θεο εναι υἱὸς το Δαυδ κα το βραάμ, ν μ μφιβάλλς τότε, τι κα σύ, υἱὸς το δάμ, θ γίνς υἱὸς το Θεο. Διότι δν ταπείνωσε βέβαια τόσον πολ τν αυτν το δίκως κα παραλόγως, ν δν σκόπευε ν μς νυψώση. γεννήθη κατ σάρκα, δι ν γεννηθς σ πνευματικς· γεννήθη π γυνακα, δι ν παύσης σ ν εσαι υἱὸς γυναικός. Δία τοτο γέννησις γινε δυ εδν· μοία μ τν δικήν μας λλ κα περβαίνουσα τν δικήν μας. Τ ν γεννηθμεν π γυνακα το σύμφωνον μ τν φύσιν μας· τ ν γεννηθμεν μως χι π αμα, μήτε π θέλημα σαρκς κα νδρς λλ π Πνεμα γιον, προεμήνυε τν μελλοντικν γέννησίν μας πού μας περβαίνει κα πο σκόπευε ν μς χαρίση μέσ το Πνεύματος. Τ ατ νόημα εχαν κα λα τ λλα. Τέτοιο το τ βάπτισμα· εχε κάτι π τ παλαιν κα κάτι π τ νέον. Τ παλαιν τ φανέρωνε τ τι βαπτίσθη π τν προφήτην, κάθοδος το Πνεύματος πεγράμμισε τ νέον. Κα πως κάποιος πο στέκεται(5) ες τ μεταίχμιον δυ πραγμάτων πο πέχουν τ να π τ λλο, τ νώνει, ν πλώση τς χερας του π τ να κα τ λλο μέρος, τσι καμε κα ατός· νωσε τν παλαιν μ τν νέαν, τν θείαν μ τν νθρωπίνην, τ δικά Του μ τ δικ μας.

Εδες τν στραπν τς πόλεως, μ πόσην φεγγοβολν σ περιέλαμψεν π τν ρχήν; Πς σου δειξεν μέσως τν βασιλέα ες τν δικήν σου μορφήν, σν ν εσθε ες στρατόπεδον; Διότι κε βασιλες δν πιδεικνύει φανερ πάντοτε τ ξίωμά του λλ φήνει τν πορφύραν κα τ στέμμα, κα νδύεται συχν τν στολν το στρατιώτου. Κα κε μν δι ν μ ναγνωρισθ κα προσελκύση πρς τν αυτν του τος χθρούς, ν δῶ, τ ντίθετον, δι ν μ ναγνωρισθ κα κάμ τν χθρν ν ποφύγη τν συμπλοκν μαζί του κα προκαλέση τν ταραχν λων τν δικν του. Διότι ποβλέπει ες τν σωτηρίαν κα χι ες τν τρόμον.

Διά τοτο κα δωσε ες τν αυτν το τ νομα ησος. Τ νομα ησος δν εναι βεβαίως λληνικόν. πάρχει ες τν βραϊκν γλσσαν κα ες τν λληνικν ξηγεται Σωτήρ. Κα Σωτρ π τ τι σωσε τν λαόν του.

3. Είδες πς δωσε πτερ ες τν κροατήν; ν μίλησε δι τ συνηθισμένα, μ ατ φανέρωσε συνάμα ες λους μς τ πέρα π προσδοκίαν. Κα τ δυ ατ νόματα εχαν μεγάλην διάδοσιν μεταξ τν ουδαίων. πειδ τ μέλλοντα ν συμβον σαν παράδοξα, πρότρεξαν ο τύποι τν νομάτων, στε π τν ορανν ν διαλυθ κάθε θόρυβος δι μίαν καινοτομίαν.

ς γνωστν ησος(6) λέγεται κενος πο διεδέχθη τν Μωϋσν κα εσήγαγεν τν λαν ες τν γν τς παγγελίας. Εδες τν τύπον; πρόσεξε τν λήθειαν. κενος τν φερεν ες τν γν τς παγγελίας, ατς ες τν ορανν κα ες τ οράνια γαθά. κενος μετ τν θάνατον το Μωϋσέως, ατς μετ τν πασιν τς σχος το νόμου. κενος ς γέτης το λαο, ατς ς βασιλεύς. Κα δι ν μ κούσης ησος κα νεκα τς μωνυμίας παραπλανηθς, πρόσθεσεν. «ησο Χριστο, το υο το Δαυίδ». κενος δν προήρχετο π τν γενεν το Δαυδ λλ' π λλην φυλήν.

Κα δι ποον λόγον τν ποκαλε Βίβλον γενέσεως το ησο Χριστο, ν κα δν περιέχει τοτο μόνον τν γέννησιν λλ λην τν οκονομίαν. Διότι πράγματι δ πάρχει συγκεφαλαίωσις λης της οκονομίας κα ποβαίνει δι' μς ρχ κα τ τέλος λων τν γαθν. πως λοιπν Μωϋσς δίδει τν τίτλον Βιβλίον ορανο κα γς, μολονότι δν μίλησε περ ορανο κα γς μόνον λλ κα περ λων τν νδιαμέσων, μοίως κα ατς κάλεσε τ βιβλίον π τ σημαντικώτερον γεγονός. Διότι βέβαια ατ πο εναι γεμάτο π κπληξιν κα περβαίνει κάθε λπίδα κα κάθε προσδοκίαν εναι τ τι Θες γινεν νθρωπος κα ταν πραγματοποιήθη τοτο, πακολουθον λα τ λλα μ λογικν κολουθίαν.

Κα διατ δν επεν υο το βραμ κα ν συνεχεί υο το Δαυίδ; χι πως νομίζουν μερικοί, διότι θελε ν λθη κ τν κάτω πρς τ νω. ν τοιαύτ περιπτώσει θ καμνεν ,τι κα Λουκς. ν τώρα κάμνει τ ντίθετον. Δία ποον λόγον λοιπν νέφερε τν Δαυίδ; νθρωπος φέρετο ες τ στόματα λων κα λόγω τς λαμπρότητός του κα λόγω το χι μακρινο χρόνου. Διότι δν εχεν ποθάνει πρ τόσον πολλν τν σον βραάμ· ξ λλου Θες εχε δώσει ποσχέσεις κα ες τος δυό, λλ τ να γεγονς ς πολ παλαιν πεσιωπάτο, ν τ λλο ς πολ πρόσφατον κα νέον πανελαμβάνετο π λων. Ατο λοιπν ποστηρίζουν «Οκ κ το σπέρματος Δαυδ κα π Βηθλεμ τς κώμης, που ν Δαυίδ, ρχεται Χριστός»(ω. 7, 42). ν τούτοις κανες δν τν νομάζει υἱὸν το βραμ λλ λοι υἱὸν το Δαυίδ. Διότι πως επα προηγουμένως κα ξ ατίας το λίγου σχετικς χρόνου κα δι τ βασιλικν ξίωμα ζη ες τν μνήμην λων.

Δία τοτο κριβς κα σους τιμοσαν ς βασιλες πειτα π ατν διδαν ες ατος τ νομά του κα ατο κα Θεός. Κα εζεκιλ ς γνωστν λλ κα λλοι προφται λεγαν τι θ λθη κα θ ναστ πρς χάριν το Δαυίδ. Δν ννοοσαν κενον πο εχε ποθάνει λλ τος ζηλωτς τς ρετς κείνου. λλ κα Θες λέγει ες τν ζεκίαν. «περασπι τν πόλιν ταύτην δι' μ κα δι Δαυδ τν παδα μου» (Δ΄ Βασ. 19, 34) λεγε κα ες τν Σολομώντα πίσης, τι «δι Δαυδ ο διέρρηξε ζντος ατο τν βασιλείαν»(Γ΄ Βασ. 1, 34). Εχε μεγάλην δόξαν νθρωπος κα πλησίον το Θεο κα μεταξ τν νθρώπων. Διά τοτο ρχίζει μέσως π τν πι γνωστν κα νατρέχει ες τν πατέρα· θεώρησε περιττν ν ναφερθ ες πώτερον χρόνον πευθυνόμενος πρς ουδαίους. Ατο ο δυ θαυμάζοντο περισσότερον νας ως προφήτης κα βασιλεύς, λλος ς πατριάρχης κα προφήτης.

Κα πόθεν εναι φανερν τι κατάγεται π τν Δαυίδ; παρατηρε.

Ἐὰν δν γεννήθη π νδρα λλ μόνον π γυνακα, πς θ συμπεράνωμεν τι εναι πόγονός του Δαυίδ, φο Παρθένος δν χει θέσιν ες τν γενεαλογίαν;

Τ ρωτήματα εναι δυό· δι ποον λόγον Παρθένος δν χει θέσιν ες τν γενεαλογίαν κα διατ μνημονεύεται ωσήφ, πο δν συντελε καθόλου ες τν γέννησιν. Φαίνεται τι τ να εναι περιττν ν τ λλο λλιπές. Ποον λοιπν εναι παραίτητον ν ναφέρωμεν; Τ πς προλθεν Παρθένος π τν Δαυίδ. Κα πς θ μάθωμεν τι προλθεν π τν Δαυίδ; κουσε τν Θεν ν λέγ ες τν Γαβριλ ν μεταβ «πρς παρθένον μεμνηστευμένην νδρός, νομα ωσήφ, ξ οκου κα πατρις Δαυίδ»(Λούκ. 1, 27). Τί θέλεις λοιπν ν μάθης σαφέστερον π ατό, ταν κούσης τι Παρθένος το π τν οκον κα τν πατριν το Δαυίδ;

4. Από ατ γίνεται φανερν τι κα ωσφ προήρχετο π κε. Διότι πρχε νόμος κα θιμον ν μ πιτρέπεται γάμος π λλην φυλν λλ π τν δίαν. λλ κα πατριάρχης ακβ προέλεγεν τι ατς θ ναστ π τν φυλν το ούδα μ τος ξς λόγους : «Οκ κλείψει ρχων ξ ούδα, οδ γούμενος κ τν μηρν ατο, ως ν λθη πόκειται· κα ατς προσδοκία θνν»(Γεν. 49, 10).
προφητεία ατ δηλώνει τ γεγονς τι προλθεν π τν φυλν το ούδα· χι μως τι κατάγεται π τ γένος το Δαυίδ. ρα λοιπν ες τν φυλν ούδα δν το μοναδικν τ γένος το Δαυίδ, πρχαν κα λλα πολλ κα συνέβαινε ν εναι μν π τν φυλν το ούδα χι μως κα π τ γένος το Δαυίδ. Δία ν μ τ προβάλλς μως ατό, σο φήρεσε τν ποψίαν ατν Εαγγελιστς προσθέσας τος λόγους «ξ οκου κα πατρις Δαυίδ».
ν μως θέλς κα κάτι λλο δι ν βεβαιωθς, δν θ μς λείψη κα λλη πόδειξις. χι μόνον δηλαδ δν πετρέπετο γάμος π λλην φυλν λλ οτε κα π πατριν δηλ. π γένος λλο. στε ετε ες τν Παρθένον ποδώσωμεν τ «ξ οκου κα πατρις Δαυίδ», λόγος εσταθε· ετε ες τν ωσήφ· διότι π τ πρώτον ποκτ σχν κα τ δεύτερον. Διότι ἐὰν ωσφ το π τν οκον κα τ γένος το Δαυίδ, δν μποροσε ν λάβη γυνακα π λλο παρ π που προήρχετο κα διος. ν μως χ καταπατήσει τν νόμον; ντιπροτείνει.

Δία τοτο κριβς δωσεν κ τν προτέρων τν πληροφορίαν τι ωσφ το δίκαιος, δι ν μ κάμς ατν τν ρώτησιν. Πληροφορούμενος τν ρετήν του ν μάθης κα κενο, τι δήλ. δν μποροσε ν παραβ τν νόμον κα εναι φυσικόν. Ατς φιλάνθρωπος κα τόσον νεπηρέαστος π πάθος, στε, μολονότι ποψία τν βασάνιζε, δν θέλησε ν πιδίωξη τιμωρίαν τς Παρθένου, πς θ το δυνατν ν παραβ τν νόμον χάριν τς δονς; Ατς πο δειξε πνευματικότητα νωτέραν π ,τι πέβαλλεν νόμος — κα το νωτέρα πνευματικότης τ ν ζητήσ ν τν φήση κα μάλιστα κρυφίως – πς θ πραττε κάτι παρ τν νόμον κα μάλιστα χωρς ν τν ναγκάζ καμμία ατία;
Εναι φανερν π ατά, τι Παρθένος προήρχετο π τ γένος το Δαυίδ.

Εναι νάγκη μως ν κθέσωμεν δι ποον λόγον δν συμπεριέλαβεν Ατν ες τν γενεαλόγησιν λλ τν ωσήφ. Δία ποον λόγον; Δν το συνήθεια ες τος ουδαίους ν συμπεριλαμβάνουν ες τς γενεαλογίας τς γυναίκας. Δία ν φυλάξη λοιπν φ' νς τν συνήθειαν κα ν μ φαν τι π τ προοίμιον τς ξιστορήσεώς του τν παραβαίνει κα δι ν μς κάμ ξ λλου γνωστν τν κόρην, δι τοτο πεσιώπησε τος προγόνους της κα συμπεριέλαβεν ες τν γενεαλόγησιν τν ωσήφ. ν καμεν τσι μ τν Παρθένον, θ θεωρετο τι καινοτομε· ν πεσιωποσε τν ωσήφ, δν θ γνωρίζαμεν τος προγόνους τς Παρθένου. Δία ν πληροφορηθμεν λοιπν φ' νς τ σχετικ μ τν Μαρίαν, ποα το κα π πο κατήγετο, κα δι ν μείνουν φ' τέρου α συνήθειαι μετακίνητοι, περιέλαβεν ες τν γενεαλόγησιν τν μνηστρα της κα μς δειξεν τι προέρχεται π τ γένος το Δαυίδ. Κα φο δείχθη τοτο, χει ποδειχθ κα κενο, τι δηλαδ Παρθένος προήρχετο π' κε δι τν λόγον πο επα προηγουμένως, τι δίκαιος ατς δν θ δέχετο ποτ ν λάβη γυνακα π λλο.

Εναι δυνατν ν ναφέρωμεν κα λλον λόγον περισσότερον μυστικόν, δι το ποίου πεσιωπήθησαν ο πρόγονοι τς Παρθένου. Τν ατίαν ατν δν εναι ρα ν τν ποκαλύψωμεν, πειδ εναι πολλ τ λεχθέντα. Δία τοτο, ς σταματήσωμεν δ τν λόγον δι τ ζητήματα ατ κα ς κρατήσωμεν ες τ ξς μ κρίβειαν σα πεκαλύψαμεν ες σς. Τ διατ π.χ. μνημόνευσε τν Δαυδ πρώτον, διατ κάλεσε τν συγγραφήν του Βίβλον γενέσεως, διατ επε το ησο Χριστο, πς γέννησις εναι, λλ κα δν εναι κοινή, π πο φάνη τι Μαρία προέρχεται π τ γένος το Δαυδ κα δι ποον λόγον περιελήφθη ες τν γενεαλόγησιν το ωσήφ, ν πεσιωπήθησαν ο πρόγονοι κείνης.

ν τηρτε ατά, θ μς κάμετε προθυμοτέρους κα δι τ πόμενα. ν μως ατ τ περιφρονήσετε κα τ ποβάλετε π τν ψυχήν σας, θ γίνωμεν διστακτικώτεροι δι τ πόλοιπα. μοίως κα γεωργός, δν θ θελε ν καλλιεργήση τν γν πο το κατέστρεψε τν πρώτον σπόρον. Δία τοτο παρακαλ ν τ διατηρτε ατ ες τν νον σας. Διότι π τν φροντίδα δι' ατ δημιουργεται ες τν ψυχν να μεγάλο κα σωτήριον γαθόν. Κα ες τν Θεν δηλαδ θ γίνωμεν ρεστοί, ν σχολούμεθα μ ατά, κα τ στόματά μας θ μείνουν καθαρ π βρεις κα ασχρολογίας κα χλευασμούς, ν μελετον λόγους πνευματικούς.

κόμη, θ γίνωμεν φοβερο κα ες τος δαίμονας ξοπλίζοντες τν γλσσαν μας μ τέτοιους λόγους, θ πισπάσωμεν δι τν αυτόν μας περισσοτέραν τν χάριν το Θεο κα φθαλμς τς ψυχς θ γίν πι ξυδερκής. Διότι κα τ μάτια κα τ στόμα κα τν κον δι' ατό μας τ παρεχώρησε, δι ν ργάζωνται λα τ μέλη μας δι λογαριασμόν Του. Ν λέγωμεν τος λόγους Του, ν κτελομεν τ θελήματά Του, ν ψάλλωμεν ες ατν μνους τελειώτους, ν Το ναπέμπωμεν τς εχαριστίας μας κα μ λα ατ ν καθιστομεν καθαρν τν συνείδησίν μας. Διότι πως τ σμα γίνεται γιέστερον, ταν πολαμβάν τν καθαρν έρα, τσι κα ψυχή μας γίνεται περισσότερον πνευματική, ταν τρέφεται μ τς μελέτς το εδους ατο.

5. Δεν βλέπεις κα τ μάτια το σώματος; ταν τ προσβάλλ καπνός, δακρύζουν συνεχς. ταν μως πάρχη καθαρ τμόσφαιρα ες λειβάδια κα πηγς κα κήπους, γίνονται ξύτερα κα πι γι. τσι εναι κα τ μάτια τς ψυχς. ν κινονται ες τ λειβάδι τν πνευματικν λόγων, θ εναι καθαρ κα λαμπρ κα δυνατά. ν μως πλαννται ες τν καπνν τν βιοτικν πραγμάτων θ πλημμυρίζουν π δάκρυα κα κλάματα κα τώρα κα τότε. Διότι τ νθρώπινα μοιάζουν μ καπνόν. Δία τοτο κα κάποιος λεγε : «ξέλιπον σε καπνς α μέραι μου» (Ψαλμ. 101,4). κενος μως ναφέρεται ες τν βραχύτητα τς ζως κα τ τέλος της, ν γ θ λεγα τι πρέπει συγχρόνως ν λαμβάνωμεν π' ψιν κα τν ταραχώδη πλευρά των. Διότι τν φθαλμν τς ψυχς δν τν στενοχωρε κα δν τν θολώνει τίποτε, σον τ πλθος τν φροντίδων τς ζως κα συμμορία τν πιθυμιν. Ατ εναι τ ξύλα το καπνο τούτου. πως κριβς γίνεται κα μ τν φωτιάν. ταν ερη γρ κα μουσκεμένα ξύλα προκαλε πολν καπνν τσι κα πιθυμία μ τν ψιν τς ρμητικς φλογός, ταν συλλάβη κάποιαν γρν κα χαλαρωμένην ψυχήν, δημιουργε εἰς ατὴν πολν καπνόν. Δία τοτο μας χρειάζεται δροσι το πνεύματος κα αρα κείνη, ν σβήση τν φωτιάν, ν σκορπίση τν καπνν κα ν πτερώσ τν λογισμόν μας.

Δν εναι δυνατόν, χι, μ τ βάρος τόσων δεινν ν ψωθομεν ες τν ορανόν. ς κανοποιηθομεν, ν μπορέσωμεν ν πάρωμεν τν δρόμον ατν λευθερωμένοι π ποσκευς. Μολονότι κα τσι δν εναι δυνατόν, ν δν λάβωμεν τ πτερ το Πνεύματος. ν λοιπν χρειάζεται λαφρ ψυχ κα πνευματικ δωρεά, δι ν νέλθωμεν ες κενο τ ψος, ταν μήτε τ να δν χωμεν μήτε τ λλο, λλ φορτωνώμεθα λα τ ντίθετα κα τ σατανικν φορτίον, πς θ μπορέσωμεν ν πετάξωμεν, ν τόσον βάρος μς σύρει πρς τ κάτω; Δυστυχς. ταν ζυγίσ κανες μ κριβ σταθμ τος λόγους μας, μόλις θ ερη κατν δηνάρια πνευματικν λόγων μλλον δν θ μετρήση οτε δέκα πενταροδεκάρες. Δν εναι λοιπν ντροπ κα κοροϊδία πέραντος ν χρησιμοποιομεν τν πηρέτην μας δι τς παραιτήτους ργασίας, τ δ στόμα μας πο εναι μέλος το σώματός μας, ν μν τ χρησιμοποιομεν οτε ς πηρέτην, λλ' ντιθέτως ν τ θομεν ες πράγματα χρηστα κα νωφελ; Κα μακάρι ν το ες νωφελ μόνον, λλ τ θομεν κα ες ντίθετα κα βλαβερ κα ες πράγματα πο δν χρησιμεύουν πουθενά. Διότι ν σαν χρήσιμα δι' μς σα λέγομεν, θ σαν ν πάσ περιπτώσει ρεστ κα ες τν Θεόν.

Τώρα μως λέγομεν λα σα μας ποβάλλει διάβολος· λλοτε γελντες, λλοτε λέγοντες γελοία πράγματα, λλοτε μ κατάρας κα βρεις, λλοτε ψευδορκοντες κα πιορκοντες. Κα πότε ποδυσπετομεν κα πότε περιττολογομεν κα φλυαρομεν περισσότερον π γραΐδια, νακινοντες λα σα εναι σχετα πρς μς.

Επέτε μου, ποος πό σας πο στέκεσθε δ, ν το ζητήσωμεν ν μς ψάλη να ψαλμν κα ν μς επ να λλο πόσπασμα π τς θείας Γραφς, θ μπορέσ; Δν πάρχει κανείς. Κα δν εναι ατ τ κακν μόνον λλ κα τοτο· ν εσθε τόσον διάφοροι πρς τ πνευματικά, εσθε πρς τ σατανικ ρμητικώτεροι π τν φωτιά. ν θελήση κάποιος ν σς ξετάση ες τ διαβολικ τραγούδια, ες τ πορνικ κα νήθικα σματα, θ ερη πολλος ν τ γνωρίζουν μ κρίβειαν κα ν τ τραγουδον μ πολλν εχαρίστησιν.

Κα δικαιολογία δι τς παρεκτροπς;
Δν εμαι, δικαιολογεται, κανες μοναχός, λλ κα γυνακα χω κα παιδι κα χω φροντίδα σπιτιο.
Ατ εναι πο κατέστρεψε τ πάντα· νομίζετε τι νάγνωσις τν θείων Γραφν εναι μόνον δι' κείνους, ν σες χετε τν νάγκην της περισσότερον. ποιοι γωνίζονται ες τ κέντρον το σταδίου κα δέχονται τραύματα καθημερινς, ατο χουν μεγαλυτέραν νάγκην π φάρμακα. στε π τ ν μ διαβάζετε εναι πολ χειρότερον ν θεωρτε τν νάγνωσιν περιττν πργμα. Ατο ο λόγοι προέρχονται π σατανικν παρακίνησιν.

6. Δεν κοτε τν Παλον ν λέγ τι «πρς νουθεοίαν μν τατα πάντα γράφη»(Α΄ Κορ. 10, 11). Σ μως, ν πρέπει ν κρατήσης τ Εαγγέλιον, δν θ θελες ν τ κάμς τοτο μ πλυτα χέρια. κενα μως πο περιέχονται ες ατ δν τ θεωρες ς ντελς παραίτητα. Δία τοτο χουν γίνει λα νω κάτω. ν θέλς ν μάθης πόσον κέρδος προέρχεται π τς Γραφς, ξέτασε τν αυτόν σου, ποος γίνεσαι, ταν κούης ψαλμούς, κα ποίος, ταν διαβολικ τραγοδι, ποα κατάστασίς σου, ταν ερίσκεσαι ες τν κκλησίαν, κα ποία, ταν κάθεσαι ες τ θέατρον. Θ διαπιστώσης τότε μεγάλην πόστασιν νάμεσα ες ατν κα κείνην τν ψυχήν, μολονότι εναι δία. Δία τοτο Παλος λεγε· «Φθείρουσιν θη χρηστ μιλίαι κακαί»(Α΄ Κορ. 15, 33).

Δία τοτο χομεν νάγκην π συνεχες ξορκιστικος μνους το Πνεύματος. πειδ κατ τοτο πλεονεκτομεν ναντι τν λόγων ζων, πως ξ ατίας τν λλων μειονεκτομεν κα μάλιστα πολύ. Τοτο τ πργμα εναι τροφ τς ψυχς, στολισμός της, σφάλειά της, καθς κα τ ν μ κούωμεν τος μνους ατος εναι πενα κα θάνατος. Θ τος δώσω λέγει· «Ο λιμν ρτου, οδ δίψαν δατος, λλ λιμν το κούσαι λόγον Κυρίου" (μς 8, 11). πάρχει χειρότερον πργμα π ατ τ κακν πο Θεός σο τ πισείει ς τιμωρίαν ν τ σύρς σ μόνος σου κατ τς κεφαλς σου, ν εσάγς μίαν βαρυτάτην πείναν μέσα ες τν ψυχήν σου κα ν τν κάμνς τ σθενέστερον πργμα; Διότι φύσις τς ψυχς εναι ν καταστρέφεται κα ν σζεται ξ ατίας τν λόγων. λόγος τν ξωθε ες τν ρμν κα ατς πάλιν τν πραΰνει· μία ασχρ λέξις τς νάπτει τν πιθυμίαν κα πάλιν νας λόγος γεμάτος σεμνότητα τν φέρει ες τν σωφροσύνην. Κα ν πλος λόγος χει τόσην δύναμιν, επέ μου, πς περιφρονες τς Γραφς; Ἐὰν πιτυγχάν τ ποτέλεσμα ατό, παραίνεσις θ εναι κόμη μεγαλύτερα, ταν ατ συνοδεύεται π τν χάριν το Πνεύματος.

Μαλακώνει περισσότερον π ,τι φωτι τν πεπωρωμένην ψυχν κα πρς λα τ καλ τν κάμνει πιτηδείαν, λόγος πο ντηχε μέσα της π τς θείας Γραφς.

Μ ατν τν τρόπον κα Παλος τος φουσκωμένους κα καταδέκτους Κορινθίους τος συνέφερε κα τος μαλάκωσε. Διότι μεγαλοφρονοσαν δι' ατ πο πρεπε ν ντρέπωνται κα ν κρύπτωνται. φο μως δέχθησαν τν πιστολήν, κούσατε τν λλαγήν των, τν ποίαν νεγνώρισεν διος διδάσκαλος των μ τος ξς λόγους· «Ατ γρ τ κατ Θεν λυπηθήναι μς, πόσην εργάσατο ν μν σπουδν λλ πολογίαν, λλ γανάκτησιν, λλ φόβον, λλ πιπόθησιν, λλ ζλον, λλ κδίκησιν»(Β΄ Κορ. 7, 11).

τσι διορθώνομεν κα τος πηρέτας μας κα τ παιδιά μας κα τς γυναίκας μας κα τος φίλους μας κα μεταβάλλομεν ες φίλους τος χθρούς. τσι κα ο μεγάλοι νδρες κα φίλοι το Θεο, γιναν καλύτεροι. Διότι, ς γνωστόν, κα Δαυδ μετ τ μάρτημά του, φο κουσεν εεργετικος λόγους, τότε φθασεν ες τν ραιοτάτην κείνην μετάνοιάν του. Μ ατν τν τρόπον κα ο πόστολοι γιναν ,τι γιναν κα κέρδισαν λην τν οκουμένην.

Κα τί τ φελος, λέγει, ταν κού κανείς, δν κτελε μως τ λεγόμενα;
Κα π τν πλν κρόασιν τ κέρδος δν εναι μικρόν. Θ καταδικάση τν αυτόν του, θ στενάξη κα ες μίαν στιγμν θ φθάση κα ες τν κτέλεσιν τν λόγων. ν κενος πο δν γνωρίζει οτε τι μάρτησε, πότε θ παύση ν μαρτάν; Πότε θ καταδικάση τν αυτόν του;

ς μ περιφρονομεν λοιπν τν κρόασιν τν θείων Γραφν. Ατ προδίδουν σατανικν διάνοιαν, πο δν φήνει ν δομεν τ θησαυροφυλάκιον, δι ν μν κερδίσωμεν τν πλοτον. Δία τοτο λέγει τι δν εναι τίποτε κρόασις τν θείων νόμων, δι ν μν δ ν πακολουθ ες τν κρόασιν πρξις.

Γνωρίζοντες λοιπν ατν τν πονηρν τέχνην του, ς περιτειχίσωμεν π λας τς πλευρς τν αυτόν μας. Προφυλαγμένοι μ τ πλα ατά, κα μες ο διοι ς μ αχμαλωτισθομε κα τν κεφαλν κείνου ς κτυπήσωμεν. Κα φο φορέσωμεν να τέτοιον λαμπρν νικητήριον στέφανον, ς πιτύχωμεν τ μελλοντικ γαθ μ τν χάριν κα τν φιλανθρωπίαν το Κυρίου μας ησο Χριστο.

Ες Ατν νήκει δόξα κα δύναμις ες τος αἰῶνας τν αώνων. μήν.


Σχόλια
1. Η προηγουμένη μιλία (') εναι κριβς εσαγωγική της λης σειρς. σύνδεσμος τν λλων μιλιν μεταξ τν εναι κόμη στενώτερος, διότι τ ρμηνευόμενον τμμα το εαγγελίου ες κάστην ποτελε συνέχειαν το ες τν προηγουμένην ρμηνευθέντος.
2. Εκκλησία τν πρωτοτόκων εναι ες τος ορανος πόλις το ζντος Θεο, πουράνιος ερουσαλήμ. κκλησία ατ πρχε πρν π τν καταβολν τοϋ ρατο κόσμου κα πετελετο π τς στρατις τν γγέλων. πίγειος κκλησία, πο δρύθη π τν Χριστόν, ποτελε νότητα μ κείνην.
3. Να ποθέση κανες τι π τ σημεον ατ προέρχεται τίτλος το νομαστο συγγράμματος το γίου Νικόδημου το γιορείτου « όρατος πόλεμος»; Διότι ες ατν κριβς τν όρατον πόλεμον ναφέρεται ερς Χρυσόστομος.
4. Βλέπε τν σημείωσιν 10 ες τν ' μιλίαν. Περισσότερα μπορε ν ερει κανες ες τν μελέτην το Μάρκου Σιώτου. Α γυνακες τς κατ Ματθαον γενεαλογίας, ες τ περιοδ. θεολογία, 1949, σέλ. 158-9.
5. Θαυμάσατε τν παραστατικότητα τς εκόνος κα τν συγκεκριμενοποίηση τς δέας τς συμφιλιώσεως το παλαιο νόμου μ τν νέον. Α νοικτα χερες το Χριστο ες σχμα σταυρο παινίσσονται κα τ βαρύτατον τίμημα πο κατέβαλε δι τν συμφιλίωσιν ατν πάνω ες τ ξύλον τς τιμίας.
6. Eις τος ριθμούς, τέταρτον βιβλίον τς Π.Δ. (13, 17) μανθάνομεν τι ησος το Ναυ καλετο προηγουμένως Ασ. Ες ησον τν μετωνόμασεν Μωυσς μετ τν ποοτολν το μαζ μ λλους νδεκα κπροσώπους τν φυλν πρς κατασκόπευσιν τς γς Χαναν. Διάβασε τ σχόλιον το . Χρυσοστόμου ες τ τέλος τς πάρ.2 τς ατς μιλίας.

Πηγή : Ἄπαντα Ἱεροῦ Χρυσοστόμου, τομ. 9ος, πόμνημα ες τ κατ Ματθαον Εαγγέλιον (μιλίαι Α΄-Κ΄),  Πατερικα κδόσεις "Γρηγόριος Παλαμς", Θεσσαλονίκη 1978. 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου